履歷發布日期 2026年4月27日Last updated 2026年4月27日

英文履歷怎麼寫?台灣求職者投外商、海外職缺的完整指南(2026)

台灣求職者投外商、海外英語職缺、Remote 美商必看:英文履歷與中文履歷的關鍵差異、ATS 規則、中英對照範例、量化成就公式,2026 完整指南。

By TMJ Studio Editorial Team

Career Technology Research Team

ATS and resume parsing researchAI workflow design for job seekersRecruitment technology analysis

在台灣,會寫一份漂亮的中文履歷已經不夠了。當你瞄準的是 Google 台灣、Microsoft、AWS、台積電海外職缺,或是直接申請美商 Remote 工作時,英文履歷就是你的第一道也是最關鍵的門檻

但問題是:大多數台灣求職者寫的英文履歷,根本不是「英文履歷」,而是「翻譯成英文的中文履歷」。這兩件事差很多。

這篇文章會把英文履歷該怎麼寫從頭講清楚——格式、長度、用字、量化方式、ATS 規則,並用大量中英對照範例,讓你能直接套用。

為什麼台灣求職者越來越需要英文履歷

過去十年,台灣求職的英文履歷需求出現了三條主要路徑:

路徑一:在台外商

包含 Google 台北、Microsoft 台灣、AWS、Salesforce、Meta、IBM、SAP、Oracle、Stripe、Airbnb 等,以及金融類的 Goldman Sachs、JPMorgan、Citi。這些公司即使工作地點在台灣,履歷投遞與面試流程仍以英文為主。HR 系統(Workday、Greenhouse)也是英文介面。

路徑二:海外英語職缺

新加坡、香港、東京(外商分公司)、雪梨、倫敦、紐約。台灣工程師、PM、Marketing 越來越多人直接投海外職缺。這條路徑除了英文履歷,還需要對當地的履歷規範有基本認識——例如英國履歷叫 CV、美式履歷叫 Resume,兩者長度與格式有差。

路徑三:Remote 美商

近年最熱的路徑。GitLab、Automattic、Toptal、Stripe Remote、Shopify、Zapier、Buffer 等遠端優先公司,職缺直接開放給全球。台灣工程師有時區優勢(亞太),加上薪資通常比在台外商高 30-100%,吸引力大。但競爭者是全球求職者,履歷必須做到國際水準。

不論你走哪一條,英文履歷是共同的基本門票

中文履歷與英文履歷的五大關鍵差異

很多人以為英文履歷只是「把中文翻成英文」,這是最危險的誤解。中英履歷在思考邏輯上完全不同:

1. 長度規則:1 頁 vs 2 頁

  • 美式 Resume:應屆畢業生與 10 年內經驗者,嚴格控制在 1 頁。10 年以上資深工作者可到 2 頁
  • 英式 / 歐洲 CV:通常 2 頁
  • 中文履歷:很多台灣求職者寫到 3-4 頁也覺得正常

如果你投美商,履歷超過 1 頁(除非你是 Senior Director 以上),對方第一眼就會扣分。

2. 量化要求:英文履歷必須有數字

英文履歷的黃金規則是 “Show, don’t tell”——用具體數字證明你做了什麼,而不是用形容詞講你「很厲害」。

中文履歷常見:「負責管理重要客戶,業績表現優異」

英文履歷該寫:「Managed a portfolio of 25+ enterprise clients, generating $3.2M ARR with 94% renewal rate」

如果你的英文履歷沒有任何數字,HR 看完後沒有畫面,就直接被刷掉。我會在後面提供更多中英對照範例。

3. 語氣:第三人稱省略主詞、強動詞開頭

英文履歷不寫 “I am responsible for…” 或 “I was…”,而是省略主詞,用過去式強動詞開頭

  • Led, Managed, Built, Launched, Scaled, Designed, Reduced, Increased, Drove, Owned, Spearheaded, Architected

中文履歷常用「負責」、「協助」、「參與」這種被動感的詞,翻成英文一定要轉換成主動的強動詞。

4. 格式:簡潔、一欄式、無花俏設計

中文履歷在台灣很流行 104 模板那種雙欄、加照片、圖示能力條的版型。這在英文履歷的世界是禁忌

  • 不要放照片(在美國放照片甚至有法律疑慮,HR 為避免歧視訴訟會直接刪除)
  • 不要用雙欄、表格、文字方塊(ATS 解析會錯亂)
  • 不要用花俏的圖示、能力條、星等
  • 字型用 Arial、Calibri、Helvetica、Times New Roman 這種標準字
  • 顏色不要超過兩種,黑白最安全

延伸閱讀:履歷格式完整指南 詳細說明 ATS 友善的版型原則。

5. 內容重點:成果導向 vs 職責導向

中文履歷常常列「我做了哪些事」,英文履歷則要強調「我做出什麼成果、影響有多大」。

每一條 bullet point 應該回答:做了什麼 + 怎麼做 + 結果如何(用數字)

外商常見 ATS 系統在台灣怎麼運作

當你在 Workday、Greenhouse 或 Lever 投遞履歷時,背後發生的事情,跟你想像的不一樣。

Workday

最常見於大型外商(Microsoft、Salesforce、Adobe、Walmart)。Workday 會:

  1. 解析你的 PDF / DOCX 履歷,自動填入「Work Experience」、「Education」、「Skills」欄位
  2. 通常還要求你手動再填一次(這就是為什麼大家都覺得 Workday 很煩)
  3. 將你的履歷文字與 JD 做關鍵字比對,產生 match score
  4. HR 看的不是你的 PDF,是 Workday 系統內結構化後的資料

重點:如果你的履歷格式讓 Workday 解析錯誤(例如雙欄被讀亂、用圖示代表技能),HR 看到的版本可能跟你想呈現的完全不同。

Greenhouse

新創公司、軟體公司常用(Stripe、Airbnb、HashiCorp、Coinbase)。Greenhouse 對格式比較寬容,但同樣會做關鍵字解析與 tag 自動分類。

Lever

矽谷新創常用(Netflix、Eventbrite、Lyft 部分職位)。Lever 的演算法更重視 LinkedIn 同步資料,所以你的 LinkedIn 必須與履歷內容一致。

不論哪一套 ATS,共通的規則是:履歷內容與 JD 的關鍵字匹配度,決定你能不能進入下一關。建議搭配閱讀 什麼是 ATSATS 履歷優化完整指南

台灣求職者寫英文履歷的五大常見錯誤

這是我看過最多人犯的錯,每一條都會直接讓你被刷掉:

錯誤 1:直譯中文,變成「中式英文」

台灣最常見的「中式英文」陷阱:

  • 「負責 X」直譯為 “Responsible for X”——應該用 “Led / Managed / Owned X”
  • 「協助 X」直譯為 “Helped X”——太弱,應該寫 “Supported / Facilitated / Partnered with X”
  • 「成功完成」寫成 “Successfully completed”——成功是廢話,數字才是證明
  • 「重要的客戶」寫成 “important clients”——應該量化:“Fortune 500 clients” 或 “$1M+ ARR clients”

錯誤 2:附上照片

在美國履歷放照片有歧視訴訟疑慮,HR 看到會直接刪除甚至跳過。在台灣即使是外商 HR,也通常不希望看到照片。英文履歷不要放照片,例外只有部分歐洲國家(德國、法國、瑞士)的傳統產業。

錯誤 3:檔案格式錯誤

  • PDF:適合直接寄給 HR、附件投遞,格式不會跑掉
  • DOCX:某些舊版 ATS 偏好 DOCX,因為解析比 PDF 穩定
  • 不要用:JPG 圖片、Pages 檔、HTML、ZIP

最安全的做法:準備一份 PDF + 一份 DOCX,看對方系統要哪個就用哪個。

錯誤 4:個人資訊寫太多

台灣中文履歷常見的「身高、體重、婚姻狀態、生日、身分證字號、兵役」,英文履歷一律刪除。只需要:

  • 姓名(用拼音)
  • Email
  • 電話(含國碼 +886)
  • LinkedIn URL
  • 城市(Taipei, Taiwan 即可,不需要寫詳細地址)
  • GitHub / Portfolio URL(適用於工程師、設計師)

錯誤 5:學歷寫法不對

台灣學歷直譯英文常見錯誤:

  • 「國立台灣大學」寫成 “National Taiwan University”——正確(NTU 是常見縮寫)
  • 「資訊工程學系」寫成 “Information Engineering”——通常該寫 “Computer Science” 或 “Computer Science and Information Engineering”
  • GPA:英美習慣寫 4.0 制;如果你的 GPA 是 3.5 以下,可以不寫
  • 應屆畢業生才寫 GPA、社團、得獎;工作 3 年以上的人請刪除

中英對照範例:把你的中文履歷翻成國際級英文履歷

這是這篇文章最實用的部分。我會用「業務」、「軟體工程師」、「行銷」三個職類,示範中英文對照寫法。

範例一:業務(Sales)

中文版(弱)

負責企業客戶開發與經營,業績達成率良好,並協助公司拓展新市場。

英文版(強)

Owned full-cycle sales for enterprise accounts in APAC, closing $4.2M in new ARR (118% of quota) and expanding into 3 new markets (Vietnam, Indonesia, Thailand) within 18 months.

差異拆解:

  • 「負責」→ Owned(更有 ownership 感)
  • 「業績達成率良好」→ 118% of quota(具體數字)
  • 「協助拓展新市場」→ expanding into 3 new markets(具體市場 + 時間)

範例二:軟體工程師(Software Engineer)

中文版(弱)

參與後端 API 開發,協助效能優化,並修復系統 bug。

英文版(強)

Architected and shipped 12 RESTful APIs serving 2M+ DAU, reduced p95 latency from 480ms to 140ms (71% improvement) by introducing Redis caching and DB query optimization.

差異拆解:

  • 「參與」→ Architected and shipped(主動、具體)
  • 「協助效能優化」→ reduced p95 latency from 480ms to 140ms(具體指標)
  • 「修復 bug」→ 在英文履歷直接刪掉,這是基本工作,不是成就

範例三:行銷(Marketing)

中文版(弱)

負責社群經營與內容行銷,粉絲數成長明顯。

英文版(強)

Grew Instagram following from 12K to 87K (625% increase) in 9 months by launching weekly UGC campaigns and partnering with 30+ micro-influencers, driving $180K in attributable revenue.

差異拆解:

  • 「負責社群經營」→ Grew Instagram following(行動 + 具體平台)
  • 「粉絲數成長明顯」→ 12K to 87K, 625% increase(精確數字)
  • 補上 attributable revenue $180K,把行銷與業績連結

量化成就的英文公式:四種常見模式

每一條 bullet point 至少要包含一個數字。這裡是四種你可以直接套用的公式:

公式 1:百分比(X%)

  • “Increased conversion rate by 34% through A/B testing”
  • “Reduced customer churn by 22% YoY”
  • “Improved team velocity by 45% after introducing scrum”

公式 2:金額($X / NT$X)

  • “Generated $1.8M in new revenue”
  • “Saved $420K in annual operating costs”
  • “Managed a $2.5M marketing budget”

公式 3:人數 / 規模(X people / users)

  • “Led a team of 8 engineers across 3 time zones”
  • “Onboarded 150+ enterprise customers”
  • “Mentored 5 junior PMs to promotion”

公式 4:時間(X time)

  • “Reduced deployment time from 4 hours to 12 minutes”
  • “Cut onboarding cycle from 6 weeks to 10 days”
  • “Delivered MVP in 8 weeks vs original 16-week estimate”

實務上你不一定每條都需要硬塞數字——但如果你寫了 8 條 bullet 連 1 個數字都沒有,那這份履歷在英文求職市場是過不了關的。

投遞外商的整體策略:履歷只是其中一環

寫好英文履歷後,下一步是「怎麼投」。台灣求職者最常忽略的三件事:

1. LinkedIn 與履歷必須同步

外商 HR 與獵頭幾乎一定會交叉比對你的 LinkedIn。如果履歷寫你 2024 在 A 公司當 Senior PM,但 LinkedIn 寫的是 PM,HR 會直接懷疑造假。

每次更新履歷,同步更新 LinkedIn:標題、公司、起訖時間、職責 bullet points 都要一致。

2. Cover Letter 不一定要寫,但寫對加很多分

很多台灣求職者問:英文 cover letter 是必需的嗎?

答案是:「絕大多數職缺不要求,但寫一封短而精準的 cover letter 會大幅提升回覆率」。重點是別寫常見廢話。具體怎麼避免請看 Cover letter 常見錯誤

短 cover letter 的公式:

  • 第一段(3 行):為什麼是這家公司、這個職位
  • 第二段(5-6 行):你最相關的 2-3 個成就(用數字)
  • 第三段(2 行):CTA,表達後續跟進

整封不要超過 250 字。

3. 推薦信 / Referral 永遠勝過冷投

外商招募中,referral 的面試率是冷投的 5-10 倍。在投遞前先到 LinkedIn 找該公司的台灣員工或校友,禮貌請求 referral——即使是不熟的人,也比直接從 portal 投履歷強。

工具與範本建議

寫英文履歷有兩個階段,每個階段都有可以幫你的工具:

階段一:寫初稿

  • 格式:直接套用 ATS 友善範本,避免設計地雷。可參考 履歷格式完整指南
  • 語法:用 Grammarly 抓拼寫與基本文法錯誤
  • 強動詞:Google「resume action verbs」會找到很完整的清單

階段二:針對特定 JD 優化

這是最關鍵的一步——通用履歷在英文求職市場毫無競爭力。每投一個職缺前,你都應該:

  1. 把 JD 的關鍵字(hard skills、tools、frameworks)抓出來
  2. 對照你的履歷,看哪些有寫、哪些缺漏
  3. 把缺漏的關鍵字(如果你真的會)自然地加進履歷
  4. 確認格式還是 ATS 可解析

這個流程手動做要 30-60 分鐘。Tailor 是專門做這件事的工具——你上傳履歷、貼 JD,它會直接告訴你 keyword 缺口、ATS 風險、量化建議,讓你 5 分鐘搞定原本要花 1 小時的優化。詳細運作方式可參考 AI 履歷優化指南Tailor 產品頁

如果你正在轉換跑道,履歷的寫法又會更不一樣,建議延伸閱讀 轉職履歷怎麼寫2026 履歷趨勢

結語:英文履歷是進外商的入場券

寫一份國際級的英文履歷,不是「翻譯」而是「重寫」。你需要重新思考:

  • 我做的這件事,影響有多大、怎麼量化
  • 這個成就,用什麼強動詞開頭最有力
  • 這份履歷給一個 30 秒只看一眼的美國 HR,他會記得什麼

這些問題的答案,比你寫了多少行 bullet 重要得多。當你掌握英文履歷的邏輯後,外商、海外職缺、Remote 美商這三條路都會打開。

下一步:把你現有的履歷拿出來,挑 3 條最弱的 bullet,套用本文的中英對照公式重寫一次。然後到 Tailor 跑一次 ATS 與 keyword 分析,看看還有哪些缺口。

常見問題

英文履歷需要附照片嗎?+

不需要。在美國放照片有歧視訴訟疑慮,HR 看到會直接刪除或跳過。例外是德國、法國、瑞士等少數歐洲國家的傳統產業可能會要求。在台灣投外商,即使是當地 HR 也通常不希望看到照片,請一律省略。

英文履歷該寫一頁還是兩頁?+

10 年以下工作經驗者,嚴格控制在 1 頁;10 年以上資深者最多 2 頁。英式 CV 與部分歐洲履歷可以 2 頁,但美式 Resume 一頁就是一頁。Senior Director 以上才有資格突破這條規則。

沒有外商經驗也可以投外商嗎?+

可以,而且這是常態。外商在台灣招募的職位有相當比例會招本土人才。重點是用英文履歷的邏輯重新包裝你在本土公司的成就——強動詞、量化數字、對外商熟悉的職位框架(PM、Engineering Manager、Account Executive 等),並補強 LinkedIn 與英文面試準備。

英文履歷的學歷要怎麼寫?+

格式:學位 + 系所 + 學校全名 + 國家 + 畢業年份。例如:Bachelor of Science in Computer Science, National Taiwan University, Taipei, Taiwan, 2022。GPA 在 3.5 以下可不寫;工作 3 年以上請刪除社團、得獎、課程,只留學位與學校。

ATS 看得懂中文履歷嗎?+

Workday、Greenhouse、Lever 等主流 ATS 對中文支援有限——能解析但關鍵字比對效果差。如果你投的是英文 JD,請務必交英文履歷。即使是在台外商的中文 JD,多數 HR 也偏好英文履歷,因為內部評估系統與跨國 hiring committee 都用英文。

Cover letter 是必需的嗎?+

絕大多數職缺不強制要求,但寫一封短而精準的 cover letter 會明顯提升回覆率。三段式結構:第一段為什麼是這家公司(3 行)、第二段你最相關的 2-3 個量化成就(5-6 行)、第三段 CTA(2 行)。整封控制在 250 字內。

英文履歷要用 PDF 還是 DOCX?+

PDF 是萬用安全選項,格式不會跑掉;DOCX 對某些舊版 ATS 解析更穩定。建議兩個版本都準備,看對方系統要求哪個就交哪個。永遠不要交 JPG 圖片、Pages 檔、HTML 或 ZIP。

我的英文不夠好,可以用 ChatGPT 寫履歷嗎?+

可以用 AI 輔助,但不能完全依賴。AI 容易產出過於華麗、空泛的英文(例如 leveraged synergies、spearheaded transformative initiatives),這在 HR 眼中是明顯的 AI 痕跡。較好的做法:用 AI 改稿與抓文法,但每一條 bullet 的數字、成就、上下文必須由你自己確認真實。優化關鍵字缺口可使用 Tailor 這類專業工具。

Sources

  1. Harvard Business School: Hidden Workers: Untapped Talent
  2. Harvard Business Review: All the Ways Hiring Algorithms Can Introduce Bias
  3. U.S. Bureau of Labor Statistics: Occupational Outlook Handbook

About the Author

TMJ Studio Editorial Team

Career Technology Research Team

  • ATS and resume parsing research
  • AI workflow design for job seekers
  • Recruitment technology analysis

TMJ Studio publishes resume optimization, ATS, and job search guidance informed by product analysis, hiring workflow research, and practical support for active job seekers.

Learn more

延伸閱讀